Flagge D

deutsch

Úvodní stránka
Všechny tituly
Praha
Čechy/Morava
Rakousko
Franz Kafka
Adalbert Stifter
Rainer M. Rilke
Říše pohádek
Světová beletrie
Doplň. sortiment

O nás
Kontakt
Objednávkový formulář (PDF)
 

Vítáme Vás na internetových stránkách nakladatelství Vitalis. Za posledních 15 let si naše společnost vydobyla na trhu České republiky vedoucí pozici ve vydávání cizojazyčné literatury. V současné době nabízíme více než 300 knižních a neknižních titulů v 9 světových jazycích. Přejeme Vám zajímavé listování našimi knihami a doufáme, že i Vy mezi nimi najdete ten správný titul.




Nahlédnutí do kalendáře

Literární kalendář 2009
(Vitalis Literaturkalender 2009)
3. ročník.: Pražská literatura (Prager Literatur)
Vyd.: Elisabeth Fuchs a Harald Salfellner
54 stran, čtyřbarevný tisk na křídě, spirála
24 x 29 cm,
350,- Kč








německy
978-3-89919-119-6
na skladě



Po Franzi Kafkovi v roce 2007 a Raineru Maria Rilkovi v roce 2008 bude Literární kalendář nakladatelství Vitalis v roce 2009 věnován Praze jako městu literatury.
Týden co týden čtenář v tomto kalendáři najde
• zábavné a informativní texty k pražským autorům současnosti a minulosti, k místům spjatým s literárním životem a k institucím, jež se zapsaly do dějin
• četná vyobrazení spisovatelů, knih a Zlaté Prahy
• citáty z děl, dopisů a deníků
• historické události týdne
• literární tipy
a každý den dva spisovatele, kteří se toho dne narodili.






Nahlédnutí do kalendáře

Literární kalendář 2010
(Vitalis Literaturkalender 2010)
4. ročník.: Vídeň jako město literatury (Literarisches Wien)
Vyd.: Harald Salfellner
54 stran, čtyřbarevný tisk na křídě, spirála
24 x 29 cm,
350,- Kč





německy
978-3-89919-153-0
k dodání od března 2009




Kalendář nakladatelství Vitalis na rok 2010 je plně ve znamení Vídně jako města literatury.
Týden co týden nalezne čtenář v tomto kalendáři
• zábavné i zajímavé informace o vídeňských autorech současnosti i minulosti, o literárních místech ve Vídni a o institucích, jež se zapsaly do dějin
• četná vyobrazení spisovatelů, knih i města na Dunaji
• citáty z děl, dopisů a deníků
• historické události týdne
• literární tipy
a každý den dva spisovatele, kteří se toho dne narodili.






Harald Salfellner (vyd.)
Vídeň (Wien)
Literární rendezvous s městem na Dunaji

První vydání s četnými černobílými vyobrazeními
cca 250 stran, 13 x 21 cm, šitá vazba, čtenářsky příhodný formát, přebal.
300,- Kč


německy 978-3-89919-154-7 k dodání od března 2009


Kniha o Vídni jako městě literatury – z obsahu:
Alfred Polgar • H. C. Artmann • Ernst Jandl • Marie von Ebner-Eschenbachová • Karl Kraus • Robert Musil • Ingeborg Bachmannová • Günther Nenning • Joseph Roth • Peter Altenberg • Erika Lilleggová • Friedrich Torberg • Stefan Slupetzky • Franz Grillparzer • Alice Schaleková • Heimito von Doderer • Helmut Seethaler • Walther von der Vogelweide • Hugo von Hofmannsthal • Thomas Bernhard • Roland Girtler • Friedrich Hebbel • Johann Nestroy • Ödön von Horváth • Jack Unterweger • Stefan Zweig • Friedrich Schiller • Georg Trakl • Sigmund Freud a mnoho dalších






Erich M. Posch
Když Rakousko ještě bylo u Čech
(Als Öst'reich noch bei Böhmen war)

232 stran, 13 x 21 cm, váz., čtenářsky příhodný formát, přebal.
250,- Kč




německy 978-3-89919-126-4 k dodání od března 2009


Když Rakousko ještě bylo u Čech … Inu, tak od té doby už uplynula „spousta let“, a čas se k tomu přidal mnohé, aby na jedné i na druhé straně vznikly španělské vesnice, a mezi Čechy a Rakušany zasel nepochopení. Avšak tam, kde historie kope příkopy, mohou se historky stát mostem: na 100 kapitolek ukazuje na překvapivých detailech, kde existují svazky mezi zeměmi a lidmi – ale i to, jak se do Prahy dostal růžový tank a odkud nastoupil loupežník Hotzenplotz své tažení do celého světa. A pokud na konci cesty vyvstane otázka, co že nám to z těch Čech zůstalo, bude čtenář souhlasit s autorem: hodně, velice hodně …

O autorovi:
Erich M. Posch, rodák ze Štýrského Hradce, pracoval v celé západní a polovině východní Evropy jako manažer. Tak jej jeho cesty přivedly i do Česka, kde se na pražské Karlově univerzitě učit česky a měl příležitost seznámit se se zemí i lidmi.




Nahlédnutí do knihy

Karl Tschuppik
Alžběta – císařovna rakouská
(Elisabeth – Kaiserin von Österreich)

S četnými barevnými a černobílými vyobrazeními.
cca 80 stran, 15 x 21 cm, brožováno.
150,- Kč

Zkrácené vydání originálních Tschuppikových textů z let 1928 a 1929.

německy 978-3-89919-129-5 k dodání od března 2009
anglicky 978-3-89919-130-1 k dodání od března 2009
francouzsky 978-3-89919-131-8 k dodání od března 2009
španělsky 978-3-89919-132-5 k dodání od března 2009
italsky 978-3-89919-133-2 k dodání od března 2009
rusky 978-3-89919-134-9 k dodání od března 2009



Rakousko v roce 1854: Mladá bavorská vévodkyně Alžběta podává rakouskému císaři Františku Josefovi ve slavnostně vyzdobeném vídeňském kostele sv. Augustina ruku k manželskému svazku – za jásotu lidu se z dítka přírody stává „Sisi“ císařovna rakouská. Co začíná jako pohádka, zachmuří se záhy temnými stíny: přísný dvorský ceremoniál, oddělení od dětí, reprezentační povinnosti berou mladé císařovně vzduch k dýchání. Když se zlatá klec stane příliš těsnou, uprchne Alžběta před tlaky dvora, cestuje vášnivě po cizích zemích a na své jachtě křižuje po dalekých mořích. Skutečné štěstí jí však zůstává odepřeno – až do jejího hořkého konce.
Tyto biografické texty, které napsal spisovatel Karl Tschuppik koncem dvacátých let minulého století o císařovně Alžbětě, jsou svou jazykovou silou dodnes nedostižné a ožívá v nich znovu lesk a tragika monarchie.




Nahlédnutí do knihy

Harald Salfellner (vyd.)
Rakouské pohádky (Österreichische Märchen)
výběr pohádek ze starých pramenů

S barevnými ilustracemi Lucie Müllerové.
48 stran, 19 x 19 cm, šitá poloplátěná vazba, zlatá ražba, čtenářsky příhodný formát.
200,- Kč

německy 978-3-89919-147-9 k dodání od března 2009
anglicky 978-3-89919-148-6 k dodání od března 2009
francouzsky 978-3-89919-149-3 k dodání od března 2009
španělsky 978-3-89919-150-9 k dodání od března 2009
italsky 978-3-89919-151-6 k dodání od března 2009
rusky 978-3-89919-152-3 k dodání od března 2009


„Na lep s ním!“ zavolá ten řízný chlapík, který si chce namluvit královskou dceru, a už všichni lepí na jeho kouzelném vozíčku: umouněný kominík, povedený pekařský učedník se svými křupavými houstičkami, zvědavé děvče z obchodu ve své zástěře – a tak se vede všem i přátelům pohádek, kteří vezmou tuto knihu do ruky. Jen to sviští, vede cesta rakouskými kraji, a od břehů Neziderského jezera až k alpským údolím Vorarlberska se vyprávějí ty nejkrásnější lidové pohádky země. Tu roste v Dolních Rakousích zvláštní, podivný strom až do nebe, v Tyrolích se promění medvěd v urozeného prince a v Salcbursku plive začarovaný kafemlejnek tolik pšenice, že až zrnka skáčou z komína. To už se musí od srdce smát i nabručená princezna a nakonec všichni vesele oslavují.



Nahlédnutí do knihy

Harald Salfellner
Průvodce Prahou (Prag – Ein Reiseführer)

Třetí, přepracované a rozšířené vydání.
S více než 200 převáženě barevnými fotografiemi.
208 stran, 11 x 19 cm, brožovaná vazba.
250,- Kč

německy 978-3-89919-125-7 k dodání od března 2009
anglicky 978-80-7253-296-4 k dodání od března 2009
francouzsky 978-80-7253-295-7 k dodání od března 2009
španělsky 978-80-7253-294-0 k dodání od března 2009
italsky 978-80-7253-293-3 k dodání od března 2009
rusky 978-80-7253-297-1 k dodání od března 2009


Je informativní
V tomto průvodci jsou popsány všechny důležité budovy a památky v Praze včetně zajímavých informací a detailů – věcně a kompaktně.

Je aktuální
Tento průvodce po městě je dílem nakladatelství, jež má své sídlo v Praze, a proto je mimořádně spolehlivý a kompetentní.

Je praktický
Uživatelé mohou díky přehlednému číslovaní objevovat Zlaté město sami pro sebe na individuálních procházkách a nejsou tak odkázáni na žádné předem dané trasy