Flagge D

deutsch

Flagge GB

English

Úvodní stránka
Všechny tituly
Praha
Čechy/Morava
Rakousko
Franz Kafka
Adalbert Stifter
Rainer M. Rilke
Říše pohádek
Světová beletrie
Doplň. sortiment

O nás
Kontakt
Objednávkový formulář (PDF)
 



Nové, barevné vydání v šesti jazycích: Franz Kafka a Praha



 
Harald Salfellner
Franz Kafka a Praha (Franz Kafka und Prag)

Literární průvodce (Ein literarischer Wegweiser)


S barevnými fotografiemi pokrmů.
120 str., 15 x 21 cm, váz.
250,- Kč
německy 978-3-89919-061-8 na skladě
anglicky 978-80-7253-303-9 na skladě
francouzsky 978-80-7253-304-6 na skladě
španělsky 978-80-7253-305-3 na skladě
italsky 978-80-7253-306-0 na skladě
rusky 978-80-7253-307-7 na skladě

„Franz Kafka byl Praha a Praha byla Franz Kafka“, napsal kdysi Johannes Urzidil. A skutečně, kdo se vydá po stopách života Franze Kafky, toho cesta zavede přímo do srdce starého císařského města nad Vltavou.
Až do morku kostí, celou svou bytostí je spisovatel Kafka zakořeněn v pražské půdě, všude v jeho díle probleskuje na povrch město a jeho lidé. Tento kompaktní průvodce zve čtenáře do Kafkova světa. Učí jej vidět Prahu tak, jak ji viděl Kafka.
Při tom se tento svazek, jenž doslova puká plností textů, s více než 150 historickými vyobrazeními, sám časem stal pražskou klasikou. Díky neustálému průběžnému aktualizování odpovídá nejnovějšímu stavu a je už dlouhá léta v mnoha svých vydáních nesporným standardním dílem pro všechny, kdož se chtějí nechat vést… a svést: k intimní známosti s básníkem Franzem Kafkou i zlatou Prahou, jaká byla před zhruba sto lety.

„Když Harald Salfellner začne vyprávět, otevře se před Vámi neskutečné bohatství historických a politických událostí, kulturních dějin a citátů z Kafkových děl.“
Deutsche Welle

„Franz Kafka a Praha z pera Haralda Salfellnera je s odstupem to nejlepší z mnoha děl, která k tomuto tématu existují. “
Richard Burton, Prague. Cities of the Imagination



Lesk císařství: Zaostřeno na Rakousko

Co mají rádi návštěvníci Rakouska? Báječnou kuchyni, lesk starého sídelního města císařství, Mozarta a Sisi a – což platí obzvláště pro malé turisty – veselé pohádky ze všech koutů země. To všechno najdete v edičním programu nakladatelství Vitalis – a hned v šesti jazycích a vytištěné barevně!



Nahlédnutí do knihy

 

 


 

 





Gabriela Salfellner
Tafelspitz a trhanec (Tafelspitz und Kaiserschmarren)

Skvosty c.k. dvorní kuchyně (Köstliches aus der k.u.k. Hofküche)


S barevnými fotografiemi pokrmů.
80 str., 11 x 17 cm, váz.
150,- Kč



německy 978-3-89919-141-7 k dodání od března 2010
anglicky 978-3-89919-142-4 k dodání od března 2010
francouzsky 978-3-89919-143-1 k dodání od března 2010
španělsky 978-3-89919-144-8 k dodání od března 2010
italsky 978-3-89919-145-5 K dodání od března 2010
rusky 978-3-89919-146-2 K dodání od března 2010

Na celé zeměkouli se dnes vaří a pečou speciality, které se před dávnými časy zrodily v rakouských krajích. Notná porce vynalézavosti okořeněná pár vydatnými štipci českých a maďarských vlivů se smísila do sladkých i slaných, noblesních i prostých poctivých pokrmů, které se připravovaly již ve dvorní kuchyni císařského páru Sisi a Františka Josefa.
Více než 50 receptů – počínaje vídeňskou specialitou Tafelspitz a konče trhancem, oblíbeným moučníkem císaře Františka Josefa, – ilustrovaných celostránkovými fotografiemi pokrmů, vybízí k tomu, abyste si je uvařili také.



Nahlédnutí do knihy

Harald Salfellner
Vídeň (Wien)
Město snů na Dunaji (Traumstadt an der Donau)

S četnými barevnými vyobrazeními.
72 stran, 19 x 19 cm, šitá vazba, zlatá ražba, vázáno.
250,- Kč

německy 978-3-89919-159-2 k dodání od března 2010
anglicky 978-3-89919-160-8 k dodání od března 2010
francouzsky 978-3-89919-161-5 k dodání od března 2010
španělsky 978-3-89919-162-2 k dodání od března 2010
italsky 978-3-89919-163-9 K dodání od března 2010
rusky 978-3-89919-164-6 K dodání od března 2010

První dostaveníčko s Vídní: setkání se středověkým městem, se sídelním městem Habsburků a s jednou z nejdůležitějších evropských kulturních metropolí. Vázaná publikace s poetickými texty a náladovými obrazy za senzační cenu.

Ve Vídni se za posledních sto let nic nezměnilo, jenom císař už nepřijde.
Fritz Molden



Nahlédnutí do knihy

Harald Salfellner (vyd.)
Rakouské pohádky (Österreichische Märchen)
výběr pohádek ze starých pramenů (aus alten Schriften gesammelt)

S barevnými ilustracemi Lucie Müllerové.
48 stran, 19 x 19 cm, šitá poloplátěná vazba, zlatá ražba, čtenářsky příhodný formát.
200,- Kč

německy 978-3-89919-147-9 na skladě
anglicky 978-3-89919-148-6 na skladě
francouzsky 978-3-89919-149-3 na skladě
španělsky 978-3-89919-150-9 na skladě
italsky 978-3-89919-151-6 na skladě
rusky 978-3-89919-152-3 na skladě

„Na lep s ním!“ zavolá ten řízný chlapík, který si chce namluvit královskou dceru, a už všichni lepí na jeho kouzelném vozíčku: umouněný kominík, povedený pekařský učedník se svými křupavými houstičkami, zvědavé děvče z obchodu ve své zástěře – a tak se vede všem i přátelům pohádek, kteří vezmou tuto knihu do ruky. Jen to sviští, vede cesta rakouskými kraji, a od břehů Neziderského jezera až k alpským údolím Vorarlberska se vyprávějí ty nejkrásnější lidové pohádky země. Tu roste v Dolních Rakousích zvláštní, podivný strom až do nebe, v Tyrolích se promění medvěd v urozeného prince a v Salcbursku plive začarovaný kafemlejnek tolik pšenice, že až zrnka skáčou z komína. To už se musí od srdce smát i nabručená princezna a nakonec všichni vesele oslavují.



Nahlédnutí do knihy

Harald Salfellner (vyd.)
Mozart
Jeho život slovem a obrazem (Sein Leben in Wort und Bild)

S četnými barevnými i černobílými vyobrazeními.
80 stran, 15 x 21 cm, zlatá ražba, brožováno se záložkami.
200,- Kč

německy 978-3-89919-135-6 k dodání od března 2010
anglicky 978-3-89919-136-3 k dodání od března 2010
francouzsky 978-3-89919-137-0 k dodání od března 2010
španělsky 978-3-89919-138-7 k dodání od března 2010
italsky 978-3-89919-139-4 K dodání od března 2010
rusky 978-3-89919-140-0 K dodání od března 2010


Jednoho chladného lednového večera roku 1756 se v salcburské Getreidegasse narodí dítě, jehož jméno bude jednou známo na celém světě: Wolfgang Amadeus Mozart. Jako malý chlapec budí nadšení posluchačů v evropských šlechtických domech, jako dospělý muž bojuje v císařském městě Vídni o svou existenci jako nezávislý hudebník a skladatel – a jako své dědictví zanechává věčnosti vpravdě hudební poklad.
Na základě klasických biografií líčí tato kniha vypravená četnými vyobrazeními Mozartovu životní pouť a zavádí čtenáře do světa, v němž si podávají ruce kouzelné flétny a finanční starosti.



Nahlédnutí do knihy

Karl Tschuppik
Alžběta – císařovna rakouská
(Elisabeth – Kaiserin von Österreich)

S četnými barevnými a černobílými vyobrazeními.
80 stran, 15 x 21 cm, brožováno.
150,- Kč

Zkrácené vydání originálních Tschuppikových textů z let 1928 a 1929.

německy 978-3-89919-129-5 na skladě
anglicky 978-3-89919-130-1 na skladě
francouzsky 978-3-89919-131-8 na skladě
španělsky 978-3-89919-132-5 na skladě
italsky 978-3-89919-133-2 na skladě
rusky 978-3-89919-134-9 na skladě


Rakousko v roce 1854: Mladá bavorská vévodkyně Alžběta podává rakouskému císaři Františku Josefovi ve slavnostně vyzdobeném vídeňském kostele sv. Augustina ruku k manželskému svazku – za jásotu lidu se z dítka přírody stává „Sisi“ císařovna rakouská. Co začíná jako pohádka, zachmuří se záhy temnými stíny: přísný dvorský ceremoniál, oddělení od dětí, reprezentační povinnosti berou mladé císařovně vzduch k dýchání. Když se zlatá klec stane příliš těsnou, uprchne Alžběta před tlaky dvora, cestuje vášnivě po cizích zemích a na své jachtě křižuje po dalekých mořích. Skutečné štěstí jí však zůstává odepřeno – až do jejího hořkého konce.
Tyto biografické texty, které napsal spisovatel Karl Tschuppik koncem dvacátých let minulého století o císařovně Alžbětě, jsou svou jazykovou silou dodnes nedostižné a ožívá v nich znovu lesk a tragika monarchie.



Život v zakletí magie

Nejnovější dílo známého profesora literatury Hartmuta Bindera: biografie spisovatele Gustava Meyrinka doprovázená četnými vyobrazeními.

Nahlédnutí do knihy
Předmluva (PDF)

Hartmut Binder
Gustav Meyrink
Život v zakletí magie (Ein Leben im Bann der Magie)

První vydání.
S 303, dílem barevnými, vyobrazeními.
784 stran, 17 x 24 cm, šitá vazba, čtenářsky příhodný formát, přebal.
1200,- Kč





německy
978-3-89919-078-6
na skladě


Díky nejnovějšímu dílu Hartmuta Bindera je nyní poprvé k dispozici rozsáhlá biografie Gustava Meyrinka, jež dostojí i vyšším nárokům. Životní dráha jednoho z nejdůležitějších satiriků píšících v německém jazyce a zároveň jednoho z nejvýznamnějších přestavitelů fantastické literatury je díky tomuto dílu zbavena příkrovu pochybných legend, jež až dodnes deformovaly pohled na jeho život.
Na základě dosud neznámých archivních materiálů, nevyhodnocených tištěných pramenů a s pomocí četných historických vyobrazení provádí Binder čtenáře léty Meyrinkova nešťastného dětství, předvádí pražského dandyho, sportovce, esoterika, nedůvěřivce vedoucího soudní procesy, který způsobil společenský skandál, ztroskotávajícího bankéře, jenž kvůli podezření z podvodu seděl dlouhé měsíce ve vyšetřovací vazbě, popisuje mnichovského překladatele a úspěšného spisovatele, který se stáhl do ústraní ke Starnbergskému jezeru.
Těžištěm líčení jsou roky, které Meyrink strávil v Praze, neboť zvláštní atmosféra starého císařského města nad Vltavou, jeho legendy a bohatství jeho figurek zanechaly v raných satirách, ve Valpuržině noci a v románu o Golemovi, hluboké stopy, jež autor podrobuje detailní analýze.

Z obsahu:
•  Raná léta „velice nešťastného dítěte“
•  Gustav Meyrink jako závodník ve veslařském sprintu
•  Čestné aféry a společenské skandály
•  Vyšetřovací vazba v Praze
•  Nadšení pro spiritismus a okultní jevy
•  Jako redaktor ve Vídni
•  Světové úspěchy s fantastickými romány
•  U Starnbergského jezera



nahoru